Acceptació del Protocol de l'Acord en forma d'intercanvi de cartes entre la Comunitat Econòmica Europea i el Principat d'Andorra després de l'adhesió de la República d'Austria, de la República de Finlàndia i del Regne de Suècia a la Unió Europea, de 28-10-96.
Acceptació
del Protocol de l'Acord en forma d'intercanvi de cartes
entre la Comunitat Econòmica Europea i el Principat
d'Andorra després de l'adhesió de la República d'Austria,
de la República de Finlàndia i del Regne de Suècia a la
Unió Europea
Atès que el Govern d'Andorra ha vist i examinat el
Protocol de l'Acord en forma d'intercanvi de cartes entre
el Principat d'Andorra i la Comunitat Econòmica Europea
després de l'adhesió de la República d'Austria, de la
República de Finlàndia i del Regne de Suècia a la Unió
Europea, signat a Brussel.les el 20 de juny de 1996,
Atès que el Consell General, en la sessió del dia 16
d'octubre de 1996, va aprovar l'esmentat Protocol de
l'Acord en forma d'intercanvi de cartes entre el
Principat d'Andorra i la Comunitat Econòmica Europea
després de l'adhesió de la República d'Austria, de la
República de Finlàndia i del Regne de Suècia a la Unió
Europea,
Nosaltres, els Coprínceps, havent vist i examinat
l'esmentat Protocol, manifestem el consentiment de
l'Estat per obligar-se d'acord amb el que s'hi disposa i,
amb aquest fi, manem expedir aquest instrument
d'acceptació signat per Nosaltres i contrasignat pel
Ministre de Relacions Exteriors.
Andorra la Vella, 28 d'octubre de 1996
Jacques Chirac
Joan Martí Alanis
Copríncep d'Andorra
Copríncep d'Andorra
Manuel Mas Ribó
El Ministre de Relacions Exteriors
Protocol
de l'Acord en forma d'intercanvi de cartes entre la
Comunitat Econòmica Europea i el Principat d'Andorra
després de l'Adhesió de la República d'Austria, de la
República de Finlàndia i del Regne de Suècia a la Unió
Europea
La Comunitat Europea,
d'una part,
El Principat d'Andorra,
d'altra part,
Vist l'Acord en forma d'intercanvi de cartes entre la
Comunitat Econòmica Europea i el Principat d'Andorra,
signat a Luxemburg el 28 de juny de 1990, d'ara endavant,
denominat "Acord",
Considerant que la República d'Austria, la República de
Finlàndia i el Regne de Suècia s'adheriren a la Unió
Europea el dia 1 de gener de 1995,
Han decidit determinar de comú acord les adaptacions i
les disposicions transitòries que s'han d'aplicar a
l'Acord desprès de l'adhesió de la República d'Austria,
la República de Finlàndia i al Regne de Suècia a la Unió
Europea i a aquest efecte han designat com
plenipotenciaris:
El Consell de la Unió Europea:
Luigi Guidobono Cavalchini Garofoli
Ambaixador, Representant Permanent de la República
Italiana,
President del...
Para continuar leyendo
Solicita tu prueba