Notificació de conformitat amb l'article 15 del Conveni pel qual se suprimeix l'exigència de legalització dels documents públics estrangers (l'Haia, 5 d'octubre de 1961), de 19-1-99.

Conveni

pel qual se suprimeix l'exigència de legalització dels

documents públics estrangers (l'Haia, 5 d'octubre de

1961)

Ministeri d'Afers Estrangers del Regne dels Països

Baixos, l'Haia

Notificació de conformitat amb l'article 15 del Conveni

El 18 de gener de 1999, l'Estat independent de Samoa

diposità al Ministeri d'Afers Estrangers del Regne dels

Països Baixos el seu instrument d'adhesió al Conveni

esmentat de conformitat amb l'article 12, apartat 1, del

Conveni.

De conformitat amb les disposicions de l'article 12,

apartat 1, del Conveni qualsevol estat al qual no faci

referència l'article 10 podrà adherir-se al present

Conveni. De conformitat amb l'article 12, apartat 2,

l'adhesió únicament tindrà efecte per a les relacions

entre Samoa i els estats contractants (actualment:

Andorra, Alemanya, frica del Sud, Antigua i Barbuda,

Argentina, Armènia, Austràlia, ustria, Bahames, Barbados,

Bèlgica, Belize, Bielorússia, Bòsnia i Hercegovina,

Botswana, Brunei Darussalam, Xipre, Croàcia, Espanya,

Estats Units d'Amèrica, Fidji, Finlàndia, França, Grècia,

Hongria, Irlanda, Israel, Itàlia, Illes Marshall, Japó,

Lesotho, Letònia, Libèria, Liechtenstein, Lituània,

Luxemburg, l'Antiga República Iugoslava de Macedònia,

Malawi, Malta, Maurici, Mèxic, Noruega, Niue, Panamà,

Portugal, República Txeca, Regne dels Països...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR