Adhesió del Principat d'Andorra a l'Organització per a la Seguretat i la Cooperació a Europa, de 25-4-96.

Adhesió

del Principat d'Andorra a l'Organització per a la

Seguretat i la Cooperació a Europa

Atès que el Govern d'Andorra ha vist i examinat l'Acta

Final d'Hèlsinki, de data 1 d'agost de 1975, la Carta de

París per una Nova Europa, de data 21 de novembre de

1990, i la Declaració de Budapest, de data 6 de desembre

de 1994,

Atès que el Consell General, en la sessió del dia 21 de

novembre de 1995, va aprovar l'adhesió del Principat

d'Andorra a l'Organització per a la Seguretat i

Cooperació a Europa, i va acceptar les disposicions dels

documents següents: Acta Final d'Hèlsinki, la Carta de

París per una Nova Europa i la Declaració de Budapest,

Nosaltres, els Coprínceps, havent vist i examinat els

documents esmentats, manifestem el consentiment de

l'Estat i manem expedir el present instrument d'adhesió

del Principat d'Andorra a l'Organització per a la

Seguretat i la Cooperació a Europa, degudament signat per

Nosaltres i contrasignat pel Ministre de Relacions

Exteriors.

Andorra la Vella, 25 d'abril de 1996

Joan Martí Alanis

Jacques Chirac

Bisbe d'Urgell

President de la

República Francesa

Copríncep d'Andorra

Copríncep d'Andorra

Manuel Mas Ribó

El Ministre de Relacions Exteriors

Declaració

interpretativa (feta per Joseph B. Zabkar en nom de la

Santa Seu)

Nota de l'editor: El dia 29 de novembre de 1972 la

delegació de la Santa Seu a les Consultes d'Hèlsinki va

fer una declaració interpretativa sobre la definició de

"consens" tal com consta en les Recomanacions Finals de

les Consultes d'Hèlsinki. El text d'aquesta declaració és

el següent:

La delegació de la Santa Seu està d'acord amb la

definició de "consens" com l'expressa el paràgraf 5 del

Document CESC/HC/3.

Ara bé, vista la posició especial que es deriva de la

naturalesa de la Santa Seu -posició que serà aclarida pel

seu Representant durant el debat general- considero que

és la meva obligació fer aquí una declaració

interpretativa anticipada respecte al paràgraf 5 sobre el

consens.

El nostre propòsit en fer-la no és sol.licitar de cap

manera que s'esmeni el text relatiu a la formació del

consens tal com es preveu al paràgraf 5, sinó només

contemplar certes circumstàncies davant de les quals la

Santa Seu es podria trobar durant aquestes Consultes.

Es pot preveure, de fet, que sorgiran discussions sobre

problemes específics de naturalesa política, problemes

sobre els quals la Santa Seu -per raons molt

comprensibles- no podrà prendre posició ni la prendrà.

No s'ha d'interpretar aquesta actitud com acord o

desacord, ni deuria impedir que es formés un consens. La

Santa Seu es reserva l'opció d'explicar, si escau, les

raons de la seva actitud i de sol.licitar que dita

explicació s'incorpori en la documentació de les

Consultes.

Acta final d'Hèlsinki

Acta final de la Conferència sobre la seguretat i la

cooperació a Europa

Hèlsinki, dia 1 d'agost de 1975

La Conferència sobre la Seguretat i la Cooperació a

Europa, que es va inaugurar a Hèlsinki el dia 3 de juliol

de 1973 i es va continuar a Ginebra des del dia 18 de

setembre de 1973 fins al dia 21 de juliol de 1975, va ser

conclosa a Hèlsinki el dia 1 d'agost de 1975 pels Alts

Representants d'Austria, Bèlgica, Bulgària, Canadà,

Xipre, Txecoslovàquia, Dinamarca, Finlàndia, França, la

República Democràtica Alemanya, la República Federal

Alemanya, Grècia, la Santa Seu, Hongria, Islàndia,

Irlanda, Itàlia, Liechtenstein, Luxemburg, Malta, Mònaco,

Països Baixos, Noruega, Polònia, Portugal, Romania, San

Marino, Espanya, Suècia, Suïssa, Turquia, la Unió de

Repúbliques Soviètiques Socialistes, el Regne Unit, els

Estats Units d'Amèrica i Iugoslàvia.

Durant les fases d'inauguració i de cloenda de la

Conferència, el Secretari General de les Nacions Unides

va dirigir-se als participants com a invitat d'honor. El

Director General d'UNESCO i el Secretari Executiu de la

Comissió Econòmica per Europa de les Nacions Unides es

van dirigir a la Conferència durant la seva segona fase.

Durant les reunions de la segona fase de Conferència, es

van rebre contribucions i es van escoltar declaracions

sobre diversos punts de l'ordre del dia dels següents

Estats mediterranis no participants: la República

Democràtica i Popular d'Algèria, la República Arab

d'Egipte, Israel, el Regne de Marroc, la República Arab

Síria, Tunísia.

Motivats per la voluntat política, en l'interès dels

pobles, de millorar i reforçar les seves relacions i de

contribuir a Europa a la pau, la seguretat, la justícia i

la cooperación així com a un acostament entre ells i amb

els altres Estats del món,

Decidits, en conseqüència, a donar ple efecte als

resultats de la Conferència i a assegurar, entre els seus

Estats i arreu d'Europa, els beneficis derivats d'aquells

resultats i així a ampliar, aprofundir i fer continu i

durador el procés de distensió,

Els Alts Representants dels Estats participants han

solemnement adoptat

Qüestions relatives a la seguretat a Europa

Els Estats participants de la Conferència sobre la

Seguretat i la Cooperació a Europa,

Reafirmant el seu objectiu de promoure millors relacions

entre ells i d'assegurar condicions en què el seu poble

pugui viure en pau veritable i duradora, lliure de tota

amenaça o temptativa contra la seva seguretat;

Convençuts de la necessitat d'exercir esforços perquè la

distensió sigui un procés tant continu com de més en més

viable i comprensiu, d'àmbit universal, i que l'aplicació

dels resultats de la Conferència sobre la Seguretat i la

Cooperació a Europa serà una contribució major a aquest

procés;

Considerant que la solidaritat entre els pobles així com

el propòsit comú dels Estats participants d'assolir els

objectius determinats per la Conferència sobre la

Seguretat i la Cooperació a Europa deurien portar al

desenvolupament de relacions millors i més estretes entre

ells en tots els camps i així a la superació de la

confrontació provinent de la naturalesa de les seves

relacions anteriors i a una millor comprensió mútua;

Conscients de la seva història comuna i reconeixent que

l'existència d'elements comuns a les seves tradicions i

als seus valors els podran ajudar a desenvolupar les

seves relacions, i desitjant cercar -tot i tenir

plenament present la individualitat i la diversitat de

les seves posicions i punts de vista- possibilitats de

conjuminar els seus esforços per tal de superar la

desconfiança i d'incrementar la confiança, resolvent els

problemes que els separen i cooperant en l'interès de la

humanitat;

Reconeixent la indivisibilitat de la seguretat a Europa

així com el seu interès comú pel desenvolupament de la

cooperació arreu d'Europa i entre ells i manifestant la

seva intenció de fer esforços en conseqüència;

Reconeixent el lligam estret que hi ha entre la pau i la

seguretat a Europa i al món en general i conscients de la

necessitat que cadascun d'ells faci la seva contribució

al reforçament de la pau i seguretat mundials i a la

promoció dels drets fonamentals, de progrés econòmic i

social i del benestar per a tots els pobles;

Han adoptat el següent:

1. (a) Declaració sobre els principis que guien les

relacions entre els Estats participants

Els Estats participants,

Reafirmant el seu compromís per la pau, la seguretat i la

justícia i pel desenvolupament continu de relacions

amistoses i cooperació;

Reconeixent que aquest compromís, que reflecteix

l'interès i les aspiracions dels pobles, constitueix per

a cada Estat participant una responsabilitat present i

futura, incrementada per les experiències del passat;

Reafirmant, en acord amb la seva qualitat de membres de

les Nacions Unides i d'acord amb els propòsits i

principis de les Nacions Unides, el seu recolzament ple i

actiu de les Nacions Unides i pel reforçament del seu

paper i de la seva eficàcia en consolidar la pau, la

seguretat i la justícia internacionals, per la recerca de

solucions als problemes internacionals, així com pel

desenvolupament de relacions amistoses i cooperació entre

Estats;

Manifestant la seva adhesió comuna als principis

declarats a continuació que són conformes a la Carta de

les Nacions Unides, així com la seva voluntat comuna

d'actuar, en l'aplicació d'aquests principis, en acord

amb els propòsits i principis de la Carta de les Nacions

Unides;

Declaren la seva decisió de respectar i aplicar, cadascú

en les seves relacions amb tots els altres Estats

participants, independentment dels seus sistemes

polítics, econòmics o socials, de la seva grandària,

ubicació geogràfica o nivell de desenvolupament econòmic,

els principis següents que tots són d'importància

primària en guiar les seves relacions mútues:

  1. Igualtat sobirana, respecte dels drets inherents a la

    sobirania

    Els Estats participants es respectaran l'un a l'altre la

    igualtat i la individualitat sobiranes així com tots els

    drets inherents a i englobats en la seva sobirania,

    incloent-hi particularment el dret de cada Estat a la

    igualtat jurídica, a la integritat territorial i a la

    llibertat i a la independència política. També

    respectaran l'un a l'altre el dret d'escollir lliurement

    i desenvolupar els seus sistemes polítics, socials,

    econòmics i culturals, així com el seu dret de determinar

    les seves lleis i normes.

    Dintre el marc del dret internacional, tots els Estats

    tenen drets i obligacions iguals. Respectaran l'un a

    l'altre el dret de definir i de portar com vulgui les

    seves relacions amb altres Estats d'acord amb el dret

    internacional i l'esperit de la present Declaració.

    Consideren que les seves fronteres podran ser

    modificades, d'acord amb el dret internacional,

    pacíficament i mitjançant acords. També tenen el dret de

    pertànyer o no pertànyer a organitzacions internacionals,

    de ser o no ser part contractant en tractats bilaterals o

    multilaterals, incloent-hi el dret de ser o no ser part

    contractant en tractats d'aliança; també tenen dret a la

    neutralitat.

  2. Abstenir-se d'amenaçar o fer servir la força

    Els Estats participants, tant en les seves relacions

    mútues com en les seves relacions internacionals en

    general, s'abstindran d'amenaçar o fer servir la força

    contra la...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR