Edicte del 13.10.10 pel qual es fan públics l’Acord entre el Principat d’Andorra i l’Agència Internacional de l’Energia Atòmica relatiu a l’aplicació de garanties en el marc del Tractat sobre la no proliferació de les armes nuclears i el Protocol adjunt sobre petites quantitats.

Edicte

El 9 de gener del 2001 es van signar, a Viena, l’Acord entre el Principat d’Andorra i l’Agència Internacional de l’Energia Atòmica relatiu a l’aplicació de garanties en el marc del Tractat sobre la no proliferació de les armes nuclears i el Protocol adjunt sobre petites quantitats.

Vist que l’article 15 de la Llei qualificada reguladora de l’activitat de l’Estat en matèria de Tractats del 19 de desembre de 1996, disposa que el Govern haurà d’ordenar la publicació dels tractats regits per l’article 64.2 de la Constitució andorrana immediatament després de la manifestació del consentiment;

Vist que l’article 19 de la Llei qualificada reguladora de l’activitat de l’Estat en matèria de tractats, preveu un termini de 15 dies hàbils per considerar l’aprovació tàcita del Consell General i dels coprínceps;

Vist que el cap de Govern va informar en data 6 de setembre del 2010 al síndic general i als coprínceps que el Govern havia aprovat l’Acord i el Protocol esmentats;

Atès que la Sindicatura, en reunió del dia 14 de setembre del 2010, va examinar els documents tramesos pel Govern, registrats en data 7 de setembre, i va acordar d’acord amb l’article 64.2 de la Constitució i 90 del Reglament del Consell General, ordenar la seva publicació al Butlletí del Consell General;

Es fan públics l’Acord entre el Principat d’Andorra i l’Agència Internacional de l’Energia Atòmica relatiu a l’aplicació de garanties en el marc del Tractat sobre la no proliferació de les armes nuclears i el Protocol adjunt sobre petites quantitats signats a Viena el 9 de gener del 2001, els textos dels quals s’annexen a continuació:

ACORD ENTRE EL PRINCIPAT D’ANDORRA I L’AGÈNCIA INTERNACIONAL DE L’ENERGIA ATÒMICA RELATIU A L’APLICACIÓ DE GARANTIES EN EL MARC DEL TRACTAT SOBRE LA NO PROLIFERACIÓ DE LES ARMES NUCLEARS

CONSIDERANT que el Principat d’Andorra (d’ara endavant anomenat “Andorra”) és part del Tractat sobre la no proliferació de les armes nuclears (d’ara endavant anomenat “el Tractat”), obert a signatura a Londres, Moscou i Washington l’1 de juliol de 1968, i que va entrar en vigor el 5 de març de 1970;

VIST l’apartat 1 de l’article III del Tractat, que disposa el següent:

“Els estats no dotats d’armes nuclears que siguin part del present Tractat es comprometen a acceptar les garanties estipulades en un acord que serà negociat i subscrit amb l’Agència Internacional de l’Energia Atòmica, de conformitat amb l’Estatut de l’Agència Internacional de l’Energia Atòmica i amb el sistema de garanties de l’esmentada Agència, amb l’única finalitat de verificar l’execució de les obligacions assumides pels esmentats estats segons els termes del present Tractat per tal d’impedir que l’energia nuclear sigui desviada de les seves utilitzacions pacífiques vers armes nuclears o d’altres dispositius explosius nuclears. Les modalitats d’aplicació de les garanties requerides pel present article versaran sobre les matèries brutes i els productes físsils especials, independentment del fet que aquestes matèries o productes siguin produïts, tractats o utilitzats en una instal·lació nuclear principal o es trobin fora d’una instal·lació d’aquestes característiques. Les garanties requerides pel present article s’aplicaran a totes les matèries brutes o a tots els productes físsils especials en totes les activitats nuclears pacífiques exercides en el territori dels estats parts d’aquest Tractat, en territoris sota la seva jurisdicció o en empreses sota el seu control, independentment del lloc on es trobin.”

CONSIDERANT que l’Agència Internacional de l’Energia Atòmica (d’ara endavant anomenada “l’Agència”) està habilitada, en virtut de l’article III del seu Estatut, per concloure aquest tipus d’acords;

Andorra i l’Agència han convingut el següent:

PRIMERA PART

COMPROMÍS FONAMENTAL

Article 1

Andorra es compromet, d’acord amb l’apartat 1 de l’article III del Tractat, a acceptar garanties, de conformitat amb els termes d’aquest Acord, sobre totes les matèries brutes i tots els productes físsils especials en totes les activitats nuclears pacífiques exercides en el territori d’Andorra, sota la seva jurisdicció, o en empreses sota el seu control independentment del lloc on es trobin, amb l’únic objectiu de verificar que aquestes matèries i productes no es desviïn cap a armes nuclears o altres dispositius explosius nuclears.

APLICACIÓ DE LES GARANTIES

Article 2

L’Agència té el dret i l’obligació de vetllar per l’aplicació de les garanties, d’acord amb els termes d’aquest Acord, sobre totes les matèries brutes i tots els productes físsils especials en totes les activitats nuclears pacífiques exercides en el territori d’Andorra, sota la seva jurisdicció, o en empreses sota el seu control independentment del lloc on es trobin, amb l’únic objectiu de verificar que aquestes matèries i productes no es desviïn cap a armes nuclears o altres dispositius explosius nuclears.

COOPERACIÓ ENTRE ANDORRA I L’AGÈNCIA

Article 3

Andorra i l’Agència cooperen per tal de facilitar l’aplicació de les garanties previstes en aquest Acord.

APLICACIÓ DE LES GARANTIES

Article 4

Les garanties previstes en aquest Acord s’apliquen de tal manera que:

a) S’eviti obstaculitzar el progrés econòmic i tecnològic d’Andorra o la cooperació internacional en l’àmbit de les activitats nuclears pacífiques, en particular els intercanvis internacionals de matèries nuclears;

b) S’eviti interferir innecessàriament en les activitats nuclears pacífiques d’Andorra i, en particular, en l’explotació de les instal·lacions;

c) Siguin compatibles amb les pràctiques de gestió sana requerides per assegurar que les activitats nuclears es duen a terme de manera econòmica i segura.

Article 5

a) L’Agència pren totes les precaucions necessàries per protegir els secrets comercials i industrials o qualsevol altra informació confidencial de què tingui coneixement per raó de l’aplicació d’aquest Acord.

b) i) L’Agència no publica ni comunica a cap estat, organització o persona, cap informació que hagi obtingut amb motiu de l’aplicació d’aquest Acord; tanmateix, els detalls particulars de l’aplicació de l’Acord es poden comunicar al Consell de Governadors de l’Agència (d’ara endavant anomenat “el Consell”) i als membres del personal de l’Agència que els necessitin per exercir les seves funcions oficials en matèria de garanties, però únicament en la mesura que això sigui necessari per permetre que l’Agència compleixi amb les seves responsabilitats en l’aplicació d’aquest Acord;

ii) Per decisió del Consell es pot publicar informació succinta sobre les matèries nuclears sotmeses a garanties derivades d’aquest Acord si els estats directament interessats hi donen el seu consentiment.

Article 6

a) L’Agència té en compte, quan aplica les garanties establertes en aquest Acord, tots els avenços tecnològics en matèria de garanties, i fa el màxim esforç per optimitzar la relació cost-eficàcia i per assegurar l’aplicació del principi d’una garantia eficaç del flux de les matèries nuclears sotmeses a les garanties derivades d’aquest Acord, mitjançant la utilització d’aparells i altres tècniques en alguns punts estratègics, en la mesura que la tecnologia present o futura ho permeti.

b) Per optimitzar la relació cost-eficàcia, s’utilitzen mitjans com:

i) El conteniment, per definir zones de balanç de matèries a efectes de la comptabilitat;

ii) Mètodes estadístics i sondeig aleatori per avaluar el flux dels materials nuclears;

iii) L’augment dels actes de verificació en els estadis del cicle del combustible nuclear en què es produeixen, es transformen, s’utilitzen o s’emmagatzemen matèries nuclears a partir de les quals es poden fabricar fàcilment armes nuclears o dispositius explosius nuclears, i la reducció al mínim de les activitats de verificació pel que fa a les altres matèries nuclears, sempre que aquest fet no representi un obstacle per a l’Agència a l’hora d’aplicar les garanties establertes en aquest Acord.

SISTEMA NACIONAL DE CONTROL DE LES MATÈRIES

Article 7

a) Andorra estableix i aplica un sistema de comptabilitat i de control per a totes les matèries nuclears sotmeses a les garanties derivades d’aquest Acord.

b) L’Agència aplica les garanties de manera que, per demostrar que no hi ha hagut desviament de l’ús pacífic de les matèries nuclears cap a armes nuclears o altres dispositius explosius nuclears, pugui verificar els resultats obtinguts pel sistema andorrà. Aquesta verificació inclou, en particular, mesures i observacions independents realitzades per l’Agència d’acord amb els procediments especificats en la segona part d’aquest Acord. Quan fa efectiva aquesta verificació, l’Agència té en compte l’eficàcia tècnica del sistema andorrà.

INFORMACIÓ QUE ES TRAMET A...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR